| تصورات استعلايي و نمادهاي عروج | ابوالقاسم پرتوی | ۲۰۰۱-۸ |
| ترجمه در گفتمان فلسفی ژاک در یدا | مهران زنده بودی | ۲۰۰۵-۱۲ |
| تحقیقی پیرامون افسانه تریستان و ایزوت با نگرشی بر ادبیات درباری فرانسه | طاهره خامنه باقری | ۲۰۰۶-۴ |
| نقدی بر نگرش اسطوره از منظر لوی استراوس | ابوالقاسم پرتوی | ۲۰۰۷-۳ |
| سیر زندگی در بستر قلم: نگاهی به سیر نگارشی مارگریت دوراس از خلال دو اثر سدی بر اقیانوس آرام و عاشق | زهره ناصحی | ۲۰۰۹-۳ |
| پژوهشی پیرامون دو نمایشنامه در انتظار گودو و پایان بازی | ابوالقاسم پرتوی | ۲۰۰۹-۶ |
| دنیای تصور، هنر و ادبیات از منظر سارتر | جمشید آذری ازغندی | ۲۰۱۰-۸ |
| گفتمان روانکاوی در ترجمه یا ترجمه روانکاوی | مهران زنده بودی | ۲۰۱۰-۱۲ |
| زولا در ایران | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۱-۱ |
| بررسی استعاره، اسطوره و نماد در رمان «رودواره ای» ژان کریستف | زهره ناصحی | ۲۰۱۱-۳ |
| از خود و دیگری و گرایش های تحریفی در گفتمان ترجمه شناختی آنتوان برمن تا ترجمه ناپذیری | مهران زنده بودی | ۲۰۱۱-۷ |
| نظریه اسکوپوس در ترجمه شناسی | مهران زنده بودی | ۲۰۱۲-۱ |
| سبک شناسی تطبیقی در ترجمه فرانسه و فارسی | مهران زنده بودی | ۲۰۱۲-۴ |
| بررسی چگونگی گزینش «نام قهرمان» در ژان کریستف | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۲-۶ |
| تعهد در شعر و اندیشه حافظ و هوگو | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۲-۷ |
| نظام روایی و زنجیره ای در داستان بز آقای سگن اثر آلفونس دوده: رویکرد نشانه ـ معناشناختی | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۲-۷ |
| از خودنگاری تا خودرمان: تحلیلی پیرامون دشواریهای موجود در تعریف نثر معاصر فرانسه | زهره ناصحی | ۲۰۱۲-۹ |
| گی دو موپاسان و علم پزشکی | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۲-۹ |
| تاثیر تولستوی در تجلی «عشق» در رمان ژان-کریستف | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۲-۱۰ |
| خوانشی جامعه شناختی از «من سالاری» در ادبیات فرانسه معاصر | زهره ناصحی | ۲۰۱۳-۱ |
| رویکردی معرفت شناختی به ترجمه شناسی | مهران زنده بودی | ۲۰۱۳-۱ |
| رویکردی فلسفی-هرمنوتیک به ترجمه | مهران زنده بودی | ۲۰۱۳-۴ |
| ژول ورن: دانشمند نویسنده یا نویسنده دانشمند | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۳-۴ |
| هستی و نیستی در زندگی نامه نویسی سارتر | جمشید آذری ازغندی | ۲۰۱۳-۴ |
| تحلیل محتوایی و ساختاری رمان آسوموار اثر امیل زولا و داستان مردی که افتاد نوشته ی ابراهیم گلستان | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۳-۶ |
| پژوهشی پیرامون اسطوره ها و اسطوره شناسی گیوم اپولینر | طاهره خامنه باقری | ۲۰۱۳-۸ |
| تعهد اجتماعی ویکتور هوگو در افسانه قرون | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۳-۹ |
| مطالعه مفهوم زمان در تخیل پروست با تکیه بر نقش تصاویر تاریخی در کمبره | نگار مزاری | ۲۰۱۳-۱۲ |
| تجلی رند حافظ در آثار آندره ژید | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۴-۴ |
| سفر جلال آل احمد به انتهای شب بررسی تأثیر زبان لویی فردینان سلین بر مدیر مدرسه | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۵-۳ |
| ماشین و ماشینیسم در ادبیات فرانسه، مورد پژوهی آثار زولا | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۵-۳ |
| خوانش جامعه شناختی مرگ قسطی لویی فردینان سلین | محمدرضا فارسیان,جمشید آذری ازغندی | ۲۰۱۵-۹ |
| رابطة بین انگیزة پیشرفت، هوش هیجانی و اضطراب کلاس زبان خارجی دانشجویان زبان فرانسه دانشگاه فردوسی مشهد | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۵-۱۱ |
| آیندهپژوهی رشته «زبان فرانسه» با تکیه بر روش تحلیل لایه ای علت ها (بررسی موردی: دانشگاه فردوسی مشهد) | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۵-۱۲ |
| مطالعه تطبیقی نمادهای اسطوره ای قهرمان زن در عادت می کنیم اثر پیرزاد و سرخ و سیاه استاندال | نگار مزاری | ۲۰۱۵-۱۲ |
| بررسی ترس از مرگ در سه قطره خون هدایت و ضد اخلاق ژید بر اساس روش نقد ژیلبر دوران | نگار مزاری,طاهره خامنه باقری | ۲۰۱۶-۳ |
| تخیلپردازی روی عنصر خاک در ضداخلاق آندره ژید | نگار مزاری,طاهره خامنه باقری | ۲۰۱۶-۳ |
| بررسی تطبیقی مضمون «جنگ» در دو رمان سفر به انتهای شب و زمستان۶۲ بر اساس نظریه فرانسوا یوست | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۶-۹ |
| پذیرش ادبی گوستاو فلوبر در ایران | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۶-۹ |
| ترجمه پذیری عناصر فرهنگی در ترجمه زبان عامیانه، موردپژوهی آسوموار اثر زولا بر اساس مدل نیومارک | محمدرضا فارسیان,مهران زنده بودی | ۲۰۱۶-۱۰ |
| بررسی تطبیقی ساختار و محتوا در رمان ویکتور هوگو و داستان شاپور قریب | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۶-۱۲ |
| تحلیل داستان های سالهای ابری و آبشوران از درویشیان بر اساس اصول امهم ناتورالیستی | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۷-۱ |
| بررسی متغیرهای فرهنگی در ارتباطات میان ایرانیان و فرانسویان بر اساس الگوهای زبانی | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۷-۲ |
| بررسی نشانهمعناشناختی واژگان «ذکر» و «خیر» در قرآن و معادلهای آنها در هفت ترجمة فرانسوی قرآن کریم | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۷-۶ |
| بررسی آخرین ترجمه رمان بیگانه بر اساس سیستم تحریفِ متن آنتوان برمن | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۷-۹ |
| کارکرد چنگ در دفتر اول مثنوی و تفکرات شاعرانة لامارتین | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۷-۹ |
| بررسی افسانه دژ هوش ربا بر مبنای نظریه برونو بتلهایم | طاهره خامنه باقری | ۲۰۱۸-۲ |
| بررسی تطبیقی زمان افعال فارسی و فرانسه از خلال رمان بیگانه اثر آلبر کامو و ترجمههای آن | طاهره خامنه باقری | ۲۰۱۸-۵ |
| واکاوی تکرار عبارت بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیم در قرآن کریم و ارزیابی برگردان فرانسوی آن | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۸-۵ |
| مطالعة مفهوم ادبی در نظریة معناسبک شناسی | مریم شیبانیان | ۲۰۱۸-۶ |
| بررسی کارآمدی فنون هفتگانه سبکشناسی تطبیقی در چارچوب ترجمه ادبی | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۸-۷ |
| بررسی تأثیر یادگیری دانشجو محور بر کمرویی کلاس مکالمۀ زبان خارجی و عملکرد زبانآموزان | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۸-۱۰ |
| تحلیل خطاهای زبانآموزان ایرانی در استفاده از آرتیکلهای زبان فرانسه | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۸-۱۰ |
| بررسی تطبیقی تصویر جنگ جهانی در رمانهای خون دیگران و سووشون | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۸-۱۲ |
| بررسی تطبیقی زن مدارانه ی قصه های هزار و یک شب و داستانهای آسیایی گوبینو | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۹-۲ |
| بررسی نمادهای اسطوره ای قهرمانان زن در من او را دوست داشتم اثر آناگاوالدا | نگار مزاری,طاهره خامنه باقری | ۲۰۱۹-۲ |
| نوازه گری مترجم | طاهره خامنه باقری | ۲۰۱۹-۲ |
| هَیَجامَدافزایی واژگان در داستان هورلا اثر موپاسان | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۹-۶ |
| La Cultulangue dans L'Assommoir d'Émile Zola | محمدرضا فارسیان | ۲۰۱۹-۱۰ |
| مطالعة تطبیقی تصاویر تخیّلی فیلم نامة پستچی و نمایش نامة ویتسک براساس نظریّة تخیّل شناسانة ژیلبر دوران | نگار مزاری | ۲۰۱۹-۱۰ |
| بررسی تطبیقی مفهوم جبرگرایی در آثار امیل زولا و محمود دولت آبادی | محمدرضا فارسیان | ۲۰۲۰-۱ |
| نوشتار پستمدرن در دو رمان ملکوت اثر بهرام صادقی و صورت جلسه اثر ژان-ماری گوستاو لوکلزیو | مریم شیبانیان | ۲۰۲۰-۱ |
| بررسی تطبیقی ادبیات کارگری جهان از خلال رمان ژرمینال اثر زولا و سالهای ابری اثر درویشیان | محمدرضا فارسیان | ۲۰۲۰-۲ |
| تقویت توانش بینافرهنگی از خلال متون ادبی و راهبردهای آموزش آن در زبان فرانسه | محمدرضا فارسیان | ۲۰۲۰-۲ |
| بررسی تصویرشناسانه مشهد در سفرنامۀ از خراسان تا بختیاری اثر هانریرنه دالمانی | محمدرضا فارسیان | ۲۰۲۰-۳ |
| شش نکته رازگشای اولیه برای فهم آنتوان برمن | مهدی فرخی | ۲۰۲۰-۶ |
| پذیرش ادبی کریستین بوبن در ایران | محمدرضا فارسیان | ۲۰۲۰-۷ |
| خوانش ابداعی آلبر کامو در ایران | محمدرضا فارسیان | ۲۰۲۰-۸ |
| اونوره دوبالزاک در ایران | محمدرضا فارسیان | ۲۰۲۰-۹ |
| بررسی تطبیقی مولفه های رمانتیسم در اشعار نادر نادرپور و آلفرد دو موسه | محمدرضا فارسیان | ۲۰۲۰-۹ |
| تحلیل روانشناختی بحران هویت قهرمان زن در فرهنگ مردسالاراز خلال مطالعه رمان ترس و لرز نوشته نوتومب | نگار مزاری,محمدرضا فارسیان | ۲۰۲۰-۱۰ |
| بازتاب ادبیات عامه ایران در سفرنامه از خراسان تا بختیاری اثر هانریرنه دالمانی | محمدرضا فارسیان | ۲۰۲۱-۱ |
| لزوم توجه به جایگاه هستیشناختی ادبیات در تدوین کتب درسی ادبیات | مریم شیبانیان | ۲۰۲۱-۲ |
| شنیدنِ سکوتِ عامدانۀ ناصرِخسرو در سفرنامه در پرتو نگاهِ آنتوان برمن در بارۀ ضرورتِ بازخوانیِ یک اثر | مهدی فرخی | ۲۰۲۱-۱۰ |
| فلسفۀ معضل فرهنگی: مواجهۀ پارادایم با اپیستمه | مریم شیبانیان | ۲۰۲۱-۱۱ |
| بررسی تطبیقی مفاهیم معنوی شازده کوچولو اثر سنت اگزوپری با آیات قرآنی و روایات اسلامی | محمدرضا فارسیان | ۲۰۲۱-۱۲ |
| بررسی گفتمان اکوفمینیسم در رمان ره ش نوشته رضا امیرخانی بر اساس الگوی تحلیل گفتمانی فرکلاف | نگار مزاری | ۲۰۲۲-۵ |
| آنتوان برمن، اندیشمندی بزرگ در دام تعابیری کوچک | مهدی فرخی | ۲۰۲۲-۱۰ |
| زبان گزینگویهای لَدمیرَل در خدمت تبیین ساحتهای فکری و فلسفی او | مهدی فرخی | ۲۰۲۲-۱۰ |
| نقد بوطیقاجتماعی گذرگاههای ایران در سفرنامة فرانسوی ایران، کلده و شوش اثر ژن دیولافوآ | محمدرضا فارسیان | ۲۰۲۳-۲ |
| مضامین مشترک در رباعیات خیام نیشابوری و آثار کریستین بوبن | محمدرضا فارسیان | ۲۰۲۳-۵ |
| بررسی کارکرد گفتمانهای بوممحور در رمان منگی نوشتهی ژوئل اگلوف | نگار مزاری | ۲۰۲۳-۸ |